In
the
library the other four men chat about the Irish literary scene
while Stephen, feeling excluded, listens in. Someone, probably
John Eglinton, mentions "Miss Mitchell's joke about Moore and
Martyn," that George Moore is Edward Martyn's "wild oats." This
person goes on to remark that "
they remind one of Don
Quixote and Sancho Panza. Our national epic has yet to be
written, Dr Sigerson says. Moore is the man for it.
A
knight of the rueful countenance here in Dublin. With a
saffron kilt? O'Neill Russell? O, yes, he must speak the grand
old tongue.
And his Dulcinea? James Stephens is doing
some clever sketches.
We are becoming important, it seems."
This meta-fictive envisioning of a source of great national
pride predicts, of course, the coming of a masterpiece by
someone not named George Moore. So might the references to
Don
Quixote not also apply to
Ulysses?
Cervantes' mocking send-up of medieval knightly romances,
published in two parts in 1605 and 1615, quickly became the "
national
epic" of Spanish culture, and its author quickly assumed
the iconic status that Homer, Dante, and Shakespeare came to
occupy in their cultures. The cultures themselves became "
important"
by virtue of having produced towering works of genius. Like
Dante's poem, Cervantes' prose work offered a model of language
to revere and imitate in a land riven by regional and dialectal
differences. Like Shakespeare's plays it defined national
identity just as nation-states were defining Europe.
Don Quixote has one additional claim to fame: it was, in
the view of many people, the first modern novel. Adventurous
novels like Laurence Sterne's
Tristram Shandy and Mark
Twain's
Huckleberry Finn proclaim their debt to it, and
countless others could never have existed without its
innovations. Mundane, democratic, comical, ironic, skeptical,
subjective, perspectival, dialogic: this work saw where epic
tales would go in an era when ordinary people were grabbing the
spotlight from hereditary elites, prose was displacing verse,
and individual perceptions were starting to seem more real than
universal teachings. It also pioneered a particular narrative
pattern that later novelists would return to again and again.
Two male protagonists who are polar opposites in most obvious
ways, but whose minds somehow mesh, undertake a series of
episodic adventures that highlight both their differences and
their similarities. (One example that rivals Cervantes' stories
for length and readability are the twenty sea novels of Patrick
O'Brian.)
Gifford suggests that Eglinton's reason for comparing Moore and
Martyn to Quixote and Sancho may be primarily physical: "As Don
Quixote is thin so Sancho Panza is fat; George Moore was
slender, Martyn heavy-set. The parallel suggests that the earthy
Martyn tagged around after the ethereal and imaginative Moore."
He acknowledges, though, that Martyn "appears to have been more
of a romantic idealist" than Moore. Neither he nor any other
published annotator appears to have considered that Cervantes'
mismatched duo may also serve as patterns for Joyce's male
leads, who fulfill the archetypes more perfectly. Stephen is
half-starved while Bloom carries around a few too many pounds.
Stephen's head swims with theological abstractions, literary
innovations, dreams of personal vindication, and fantastic
transformations of reality. Bloom thinks of realistic desires,
get-rich-quick schemes, the price of trousers, and his own
shortcomings. But, as
Eumaeus observes, "Though they
didn't see eye to eye in everything, a certain analogy there
somehow was, as if both their minds were travelling, so to
speak, in the one train of thought."
Joyce never again mentions Don Quixote and Sancho Panza in
Ulysses,
but it is interesting to speculate about ways in which their
adventures may inform some of Stephen's and Bloom's. For
instance, tapping his forehead in
Circe, Stephen
declares that "in here it is I must kill the priest and the
king." He is then soundly thrashed by a British soldier. His
grandiose and fantastic dream of killing his country's
oppressors, albeit in a completely peaceful way, contains more
than a whiff of Quixote's futile assaults on imaginary knights
and monsters, which often end with him lying smashed on the
ground. And like Sancho, who is always left to pick up the
pieces, Bloom removes Stephen from the scene of his wild
fantasies, props him up, and escorts him home. The name that
Quixote adopts in Part 1, chapter 19, "
the Knight of the
Rueful Countenance," may have an oblique relevance to
Stephen. Sancho gives him the title because his teeth are so bad
that many of them have fallen out, and Stephen is "
Toothless Kinch, the superman."
Or consider Bloom's dream of a country estate in
Ithaca.
His dogged pragmatism may well owe something to Sancho's, but he
has his own dreams, as does Sancho. Quixote convinces the pig
farmer to become his squire and accompany him on his knightly
quests by promising him that, at some point, he will have his
own island to rule. In Chapters 42-46 of Part II a duke and
duchess trick Sancho into believing that he has found his
ínsula.
He happily sets out learning how to rule his subjects, seeks
advice from the ducal couple and the knight, and does
surprisingly well. Might this episode lurk within Bloom's
never-to-be-realized dream
of acquiring a luxurious
house and grounds and living the life of a country gentleman?
Perhaps not, but his fantasy concludes with the thought that he
will become a "resident magistrate or justice of the peace" and
chart a course of government "between undue clemency and
excessive rigour," dispensing "unbiassed homogeneous
indisputable justice" and "actuated by an innate love of
rectitude."
"And his Dulcinea?" May a reader hope to find her in
Joyce's book? His more quixotic figure, Stephen, has no woman,
but throughout the day he dreams of finding one. In Proteus
he wonders which real woman his dreams might seize on:
"She, she, she. What she? The virgin at Hodges Figgis’ window
on Monday." Cervantes' Dulcinea, similarly, is not a real
woman: Quixote dreams her up out of a village girl who has a
different name, and she never appears in the novel. Sancho, on
the other hand, is married to a quite actual woman named
Teresa Cascajo, and they have a daughter, María Sancha, who
has reached marriageable age just as Milly is doing in Ulysses.
It is hard to say whether Joyce may have paid any attention at
all to these likenesses.
The most abiding law of epics is that they recall and reshape
other epics, reinterpreting the old tradition for new times
and cultures. It seems quite possible that Joyce, like Twain
with his tale of Jim and Huck floating down the Mississippi,
may have conceived his pair of walkers as an updated version
of Cervantes' mounted duo. In their very different ways, both
men embody the mock-heroic spirit of the Spanish novel,
doggedly seeking poetic meaning in a prosaic world.