Metonymy
(muh-TON-uh-mee, from Greek
meta- = changing places with
+
onoma = name) is "substitute naming." It resembles
metaphor
in that one thing stands for another by simple power of
evocation, without the need for explicit connectives such as
"like" or "as." A metonym, however, suggests its counterpart
merely by virtue of being commonly associated with it. To cite a
few American examples, the White House refers to the executive
branch of the government, stuffed shirts are pompous people, and
suits are business executives. The line between metonymy and
synecdoche,
which uses a part to stand for the whole, can sometimes be very
faint.
Richard Nordquist (thoughtco.com) quotes from Hugh Bredin's
Poetics
Today (1984) a sentence that captures the difference
between metonymy and metaphor: "Metaphor creates the relation
between its objects while metonymy presupposes that
relationship." From Murray Knowles and Rosamund Moon's
Introducing
Metaphor (2006) Nordquist cites another excellent
distinction: "Metonymy and metaphor also have fundamentally
different functions. Metonymy is about
referring: a
method of naming or identifying something by mentioning
something else which is a component part or symbolically linked.
In contrast, a metaphor is about understanding and
interpretation: it is a means to understand or explain one
phenomenon by describing it in terms of another."
When the metonym's work of reference is accomplished, no further
thinking is needed, a fact which can be seen in Joyce's
headline, "
THE CROZIER AND THE PEN." It refers back to
the publisher of the newspaper, who has just walked through the
office, and forward to the archbishop, who is mentioned in the
first sentence of the new section: "— His grace phoned down
twice this morning, Red Murray said gravely." The crozier is a
sheephook-like staff carried by bishops and archbishops,
symbolic of their pastoral care. Like the pen, it can be used to
readily refer to a profession, without prompting any further
thought.
Stuart
Gilbert identifies these devices as "concrete
synechdoche," which seems wrong since a crozier is not really
part of a bishop, nor a pen of a journalist. For metonymy he
cites the earlier headline, "THE WEARER OF THE CROWN."
That is not quite right either: the crown may serve as a
metonym for the monarch, but in this case Joyce avoids the
trope by referring explicitly to the person who wears it, so
no figure of speech is really involved. Robert
Seidman repeats Gilbert's mistake about this phrase, but
he correctly identifies "the crozier and the pen" as metonymy.
He also observes that the use of a pen to symbolize journalism
is repeated later in Aeolus: "That was a pen,"
Myles Crawford says of Ignatius Gallaher.
Shortly after this, the editor uses similar metonyms for
journalists and lawyers: "Press and the bar!" Newspaper
reporters are readily associated with the printing press, and
lawyers with the bar. In the sentence that follows, Crawford
undoes the metonymy in the same way that "the wearer of the
crown" did: "Where have you a man now at the bar like
those fellows, like Whiteside, like Isaac Butt, like
silvertongued O'Hagan. Eh?"